AC | יח כי מלתי מלים הציקתני רוח בטני
|
ASV | For I am full of words; The spirit within me constraineth me.
|
BE | For I am full of words, I am unable to keep in my breath any longer:
|
Darby | For I am full of matter, the spirit within me constraineth me.
|
ELB05 | Denn voll bin ich von Worten; der Geist meines Innern drängt mich.
|
LSG | Car je suis plein de paroles, L'esprit me presse au dedans de moi;
|
Sch | denn ich bin voll von Worten, und der Geist, der in mir ist, drängt mich dazu.
|
Web | For I am full of matter, the spirit within me constraineth me.
|